Wednesday, March 28, 2012

Coming up next

I am always enjoy the moments of travelling. After many considerations in months, I have finally made my first move. Well, to be very honest, I haven't made much consideration this time. Probably, making the first move needed impetuous instead of fine planning.

The flight for Kuala Lumpur-Hong Kong has been confirmed.

I am in love with the moment of heart beating fast during the selection and confirmation of flight.

Very much to look forward to for the next 6 months.

Thursday, March 22, 2012

Charles Bridge

Charles Bridge, overlook the Prague Castle

You won't miss Charles Bridge when you are visiting Prague, Czech Republic. Charles Bridge is the most famous bridge that cross River Vltava in Prague. It connects the area around the Prague Castle and the city's Old Town.

The entrance for the Charles Bridge.

The bridge is always crowded with the locals as well as visitors. Try to beat the crowd by visiting the bridge as early or as late as you if you would like to take some beautiful pictures on the bridge.

Tuesday, March 20, 2012

Step forward

Because there is no if, that is why I am considering the things that I thought I will not do it again.
Because there is no if, that is why I spend time waking on so many sleepless nights.
Because there is no if, that is why I am still finding ways to solve the issues.
Because there is no if, I am not blaming anyone for the outcome.
Because there is no if, I want to protect my love ones from the quake.
Because there is no if, I want to break through and make a step forward.

Sunday, March 18, 2012

Praha hlavní nádraží

Praha hlavní nádraží, Prague
Czech Republic

布拉格总车站,是布拉格最大,并且最重要的车站。车站主要的部分已经进行了维修,变成了现代化的都市车站。图中是被保留下来的旧车站的部分。

我永远都无法忘记布拉格给我的第一个印象。那诡异的气氛将永远烙印在我的心中。那一个夏季的午后,我和我弟弟从曼册斯特乘搭2小时的飞机抵达布拉格。在布拉格机场搭了旧旧的巴士到市中心,就在那布拉格总车站下车。布拉格车站是典型的欧洲风格的建筑物,踏进车站里看见的第一幕就是照片里所见的。车站里的空气旧旧的,墙壁上的油漆已经脱落了许多,我像是踏入时光隧道,回到过去。车站里的摆设仿佛曾有辉煌的过去,却随着时代被人忘记。我们想找人问一问怎样去在网上预约了的酒店,但那么大的车站却空无一人。随之而来的感觉是少许的恐惧。我去过很多地方,却没有一个地方像是布拉格那样,城市很大,却仿佛只剩下我们两个人。

还好,我有预先准备了一份Google Map, 全靠那地图带领我们从布拉格车站走到酒店。后在才从酒店的Receptionist口中知道,我们‘幸运’地遇上了public transport on strike,所以那繁忙的车站才犹如大死城。在陌生的城市里遇上了这样事情,确实让人难忘。

Oven-baked garlic and black pepper salmon


In order to survive independently, being able to cook some simple dishes shall be a must. So, I shall introduce a simple recipe (not invented by me): Oven-baked garlic and black pepper salmon.

Ingredient:
A good piece of salmon
Coarse ground black pepper
A small amount of salt
A small amount of cooking oil or butter
Chopped garlic
Some basil leaf (optional)

Method:
1) Coat the salmon with a small amount of cooking oil or butter. Spread the cooking oil evenly over the salmon.
2) Sprinkle a small amount of salt over the salmon.
3) Sprinkle some coarse ground black pepper over the salmon.
4) Cover the top of the salmon with chopped garlic.
5) Send the salmon into the pre-heated oven (150-180 degrees, depends on the oven) for about 15-20 minutes (depends on the thickness of the salmon, thicker salmon requires longer cooking time).
6) Remove the salmon from the oven and place on a pretty plate. Your salmon is now ready to be served!

Tips: A good piece of salmon is very important. I used to use Scottich Lochmuir salmon purchased from Marks and Spencer. Paying a little extra for salmon purchased from Marks and Spencer, but it's definitely worth investing for the better taste. And also, make sure the salmon is not over-cooked!

Saturday, March 17, 2012

人去房空

人去房空
Ropewalk Court, Nottingham

札记

Bayern, Deutschland
April 2011

从欧洲回来后, 我日夜思念那我曾经到过的地方。我好想好想去旅行,重踏一遍那明媚的山明水秀。也许我应该写旅行札记,将我曾经见到的,体验过的,尝试过的都记录下来,也和别人分享。若干年后,就算不能回去,却能细细回味。

Monday, March 12, 2012

Studying abroad

The papers are comparing the cost of studying local and overseas again. Studying overseas might looks really expensive, especially when they are comparing the cost of RM to RM. But, is RM the ultimate factor to be considered in studying local or overseas?

Studying abroad should be seen as a package. The cost you are paying for is not just the cost of lectures and lab fees, but also the culture of foreign country that you will be exposed to, communicating skills, as well as learning to be independent. You can only depends on your own or the new friends that you've made (sometimes), when you are out there. No more depending on your parents when you face any issues. You will be the only person to face it and get it solved. No more maid to clean for you, and you shall plan your time to do you home management. No more sitting at home, scolding the stupid Malaysian government policy. Get on and get familiar with foreign government policy.

It shall be an eye opener for studying abroad. Seeing and learning the foreign culture shall be an invaluable experience. Living abroad is very different from traveling abroad. It shall change one's perception of the world. The world is huge. Experience the difference to see your own world in a different perspective.

Thursday, March 08, 2012

祝 幸福

最近有一位恋爱无数次的英国朋友结婚了
之前的恋爱都换来无数的心痛
结果
我不可思议
也无法理解的
她找了一间结婚中介
付了介绍费
自个儿跑去印度结婚了
婚前除了知道丈夫的姓氏以外
其他一概都是I Don't Know!

我相信婚姻建立在互相了解的基础上
多月多年的相处都无法完全了解一个人
难道盲婚哑嫁还是比较幸福?
其实我离开英国之前就听说她必须结婚
但据我所知,她本身的能力就可以把自己照顾得很好
是寂寞想找个伴侣
还是父母无法忍受自己的孩子单身,逼婚而无路可逃?


我还是要佩服她的勇气
有勇气自个儿跑去印度嫁给一个自己完全不认识的人
这一点都不简单
在远方的我
要遥祝她们
幸福

Sunday, March 04, 2012

轻狂

我的生活太循规蹈矩
若现在不活出精彩
若干年后
我将后悔不曾年少轻狂

最远

几个小时前
你就在我面前
那么靠近
全世界都在为你痴狂
我的世界却只剩下我和你
我看着你
心中却是黯然
我们那么靠近
却是那么遥远
我爱你
但我高攀不起